BOJEVITI BRANITELJI ZEMLJE IN VARUHI LJUDSTVA

Pravijo, da beseda BARD, ljudski pripovedovalec in poet, prihaja od skrivnostnih Keltov.

Pa vendar smo imeli tudi mi naše pripovedovalce in ljudske pevce,

ki so prenašali vesti o dogodkih, zgodbe in skrivno znanje.

Preko njih se je izročilo prenašalo iz roda v rod,

bili so VARUHI izročila in duha ljudstva.

Ne vemo več, kaj so bile naše VARDE.

So na teh mestih res stale bojevite straže,

BRANITELJI zemlje, skupnosti in življenjskega prostora?

A preveč jih je in preveč pravilno so posejane po vrhovin in slemenih,

da bi bile slučajne.

A to, kar smo zagotovo imeli, so bili naši GAJARDI,

voli istrjanski, s katerim se je merila moč in ponos gospodarja daleč naokoli.

In nekdo ti bo rekel, da je beseda »gajardo«, ki pomeni čvrstost, drznost in ognjevitost,

italijanska beseda, ki je v pomenu moči in čvrstine izhaja iz provenzalščine in galščine,

ne bo ti znal razložiti, zakaj naj ne bi bile istrjanske besede.

A nihče ne ve pravzaprav, kako in kje so besede nastale.

Vemo le, da angleški »bold«, italijansko »baldo« ter »gajardo« pomenijo podobne stvari:

zaverovanost vase, predrznost, pogum, smelost  in ognjevitost.

Od kje so in kdo so bila ljudstva, ki jim te veščine pripisujejo – in kje so bili naši predniki tedaj –

danes ne vemo zagotovo. Vemo pa, da je za preživetje potreben žar, moč, bojevitost.

Gotovo je tudi, da se med starimi istrskimi rodbinskimi imeni najdejo VARDIĆI in BARDINCI.

Kot ti nekdo pomori sanje, ti vzame prihodnost,

Ko ti ubije ponos, ti vzame moč,

Ko ti spodreže korenine, te uniči.

Naj te tihi ubijalci ne prevarajo,

naj so skriti v prezir ali v sladke besede.

 

(Tekst L. Dobrinja; Fotografije iz arhiva zavoda Vita. Avtor zadnje slike je Iztok Dimc, 1995.)